医学英语翻译技巧:模糊语的机能与翻译

2022-01-17 04:39 来源:临沧妇科医院

人们在坚称哲学思想时,有时只能简单清晰,有时只能清晰。清晰性泰语法我们;还有,它是人类文明泰语法有意识性的揭示,在常为之中带有最重要起着。医务从业者的常为都可是一个特殊群体— — 患者。在同他们国际交流的过程之中,若尽量地用作清晰名词汇,就应有了病征,又获得了病征的应有;增加所举出逻辑的举例来说性和举例来说性;还坚称敬佩,起着了自我管控等功能。

1 什么是清晰泰语

人们对清晰泰语(vagueness)的系统学术研究可见一斑。American实用主义和符号学的创始人、全世界都曾神学家Pierce于1902年给泰语法的清晰性所下的度量一般来时说被评论为“first and rigorous”(Joanna Channell,2000:7)。Pierce常指出:“当任何事物经常出现几种不太可能情况下时,尽管讲者透过了妥当的思考,仅仅仍不能考虑到,是把这些情况下意味著出某个逻辑(proposition),还是归属于这个逻辑。这时候,这个逻辑就是清晰的。上面时说的仅仅不能考虑到,我常指的极为是由于时说明者的无知而不能考虑到,而是因为讲者的泰语法基本特征就是清晰的”(伍铁平 (清晰泰语法学>1999:136)。American支配论技术人员扎德(L.A.Zadeh)时说:“现实全世界之中所碰上的大其余部分类别是清晰的——有些只是稍微清晰,有些则是相对来说地清晰。⋯⋯ 自然泰语法的泰语义以及在比较大的某种程度上自然泰语法的泰语汇——这二者的普遍的清晰性举出,泰语法方法论的某些总体是可以用来自清晰集论的新方法透过数据分析的”(“对泰语法受限名词的清晰集论的时说明”,(支配杂志>1972年第2卷第3期,第4—5页)

人类文明直觉是由共存决定的,普遍性共存的清晰性决定了神经元直觉的清晰性。神经元直觉的清晰性决定了泰语法的清晰性(1ingual vagueness)。我们可在人类文明自然泰语法之中发现大量的清晰泰语法,如:大、小,好、还好,较重、重,快、慢,白天、夜晚等,这些内部矛盾的对象间极为共存相对来说的界限。

由于泰语法的清晰性在名词汇及其本质上展现极其相对来说,根据不同的清晰情形可将其可分:

1.1清晰另加名词(vague additives)

另加在本质确实或清晰的坚称基本概念此前的名词或短泰语,其起着是使本来本质确实的度量趋于清晰或使本来本质清晰的度量在某种程度上受到受限。如:

1)The approximate time of their leing for Paris will be 6:40 tomorrow afternoon.

他们动身去图卢兹的时间段大概在明天下午6点40分。(清晰名词汇approximate“大概”,使本来本质确实的时间段度量6:40趋于清晰)

2)I always he a business trip every three month.

我总是每三个同月出一趟差。(清晰名词汇every“每”,使本来本质清晰的度量three month在程序上受到受限)

1.2清晰名词汇(vague words)

本身就是清晰名词或坚称基本概念,总是用来如此一来坚称清晰的度量,如印度泰语之中的hundreds of,something or other,汉泰语之中的“早先”、“大概”、“马马虎虎”等。

1.3以简单基本概念传递清晰本质的片泰语

此类片泰语表面就会上度量很清晰,但是便是某些不言自明的清晰度量;Joanna Channell把由这种泰语法基本概念造成的清晰情形称为清晰便是(vagueness by implication)。

3)I couldn’t remember his name,although I was told a hundred times.(斜体其余部分是将简单名词汇用作清晰本质,坚称夸张,此处译为“几百次”或“无数次”)

2 临床印度泰语之中清晰泰语的功能

2.1坚称随便和应有

随便在肢体常为之中带有可调拉锯关联的起着,是人们在某些场合必须违背的一个最重要前提。问句本质上的随便所常指范围宽泛,而且总是与英国都曾史家利奇(Leech)驳斥的随便前提紧密联系在一起。利奇的随便前提仅限于六条准则:礼貌、高尚、好评、睿智、相一致和同情。随便前提可以时说明人们在肢体常为之中为什么用作清晰、粗俗、间接和灵巧的坚称方式。就清晰泰语来时说,如果技术性每每,可以使话泰语显得随便可取,使拉锯受益时说明和应有,从而更加进一步降到理想的常为目的。

在护理人员与病征的聊天之中,病征无意识上往往比较危险,对某些疑问心存过节,护理人员在充分时说明的基础上,一般来时说就会自已地制做某些清晰名词汇。例如:在涉及到排泄物或等异类泰语时,一般来时说用清晰性的粗俗名词汇来避免,如用“number one”(3号)取而代之“piss”(气喘),“number two”(二号)取而代之“dung”(大便,唾液),“communicate”(国际交流)取而代之“intercourse”(),这不仅能给出论断讲者的良好品格,而且也尽量避免受话者丢面子。如:

4)Patient:I he a pneumonia recently,but I think I’m over it.

Doctor:I’m afraid you’d better he a further examination.

患者:我早先患过肺癌,但我以为已好了。

医师:恐怕你毫无疑问要作进一步检查。

5)Patient:Since the accident it has been stiff and looks black and blue.At times it feels numb.

Doctor:It seems you may he broken your elbow,I’ll send you to the x—ray department to check.

患者:受伤后伤处僵硬发紫发喷,有时还觉着小儿木。

医师:或许你的肘关节膝盖了,我送去你去放射科检查一下。

上述起码之中,用清晰性名词汇I’m afraid和seem,既给出论断了讲者(医师)的赞同和立场,又缓解了对方的哲学思想压力。

2.2增加举出逻辑的举例来说性和举例来说性

普遍性全世界微妙,好似多端,共存许多人类文明至今无法时说明或不能不预测的任何事物、情形特征。在对普遍性全世界忽视充分认识的情况下,人们为了描绘周围的全世界,坚称自己的哲学思想,对清晰泰语的用作也就在所难免。医务从业者在从商、学术研究课题之中,在对某些立场的论述和举出之中,不足以用或无需用简单的泰语法时,常可通过某些清晰名词汇来举出。这样来作,既避免了毫无疑问之中泰语法的绝对化和荒谬性,又能正确地坚称写作者的哲学思想,同时听者或大众通过思考、数据分析、推理,也就会实在其论述普遍性,举例来说性极高。如:

6)Generally speaking,the higher the original blood pressure,the more pronounced the reduction effected.

一般时说来,原先的心血管越极高,降压的真实感越好。

7)It’S nothing serious.The pain is probably due to indigestion.I’ll give him a sedative to quiet him down.

或许没大疑问,多半是因为消化不良。 我给他一点镇静剂使他往常。

8)Most likely vomiting is due to improper feeding.After feeding,the baby should be held erect over your shoulder and patted gently on the back.

或许呕吐是喂饲不当所致。每次喂完奶后,应该把孩子抱起来,靠在您的腿部上,然后较重较重拍他的背部。

9)He may be suffering from some illness,but it’S difficult to say at the moment.

他不太可能有病,目前还很难考虑到。由此可见,在来作出某些毫无疑问时,不是采用简单明了的名词汇,使自己坚称的章节更加为有意识,而是用作generally speaking,in general,probably,likely,may,might等在名重构、泰语汇上带有推断出功能的清晰性名词汇,使毫无疑问遗留再三,让写作者的举出逻辑更加加科学、合理、系统化。

2.3坚称敬佩,自我管控

临床印度泰语是新材料印度泰语的一个分支,它是人们从事临床新材料进步活动所用作的泰语法和透过常为的工具。这里我们详述清晰性坚称睿智一贯的一些例证。

10)Therefore,it might be said that our position as to the etiology of primary glaucoma,as I conceive it,is that at least four elements may figure in it,two of which are problematical and largely hypothetical,and two of which are certain. 因此,可以这样时说:关于极高心血管青光眼的病因,据我或许,最少有四个诱因:其之中有两个诱因是有疑问的和多半是也就是时说的,但另两个诱因是肯定的。

11)It is suggested that nonspecific ulcer of the colon should be managed conservatively.

我们建议,非特异性结肠溃疡应实施保守治疗。

在概述某种论调或驳斥某种论断时,常用 It might be...that...,It is suggested/proposed that...等清晰表现手法,使写作者与这种论调或论断的关联清晰起来。使大众实在写作者极为因为深入学术研究、周密的实验论述所给出的论断而鲁莽,而是把自己摆在与大众平等地位,是睿智一贯的一种展现。

“清晰受限泰语在尽力写作者管控自己名誉总体起着保险的起着。”(Nane,1990)像其他新材料领域一样,临床新材料从业者在自己的著作或研究机构文章之中,把学术研究和探索的结果奉献给大众时,常用作清晰名词汇,尤其对某些不是颇为有把握的立场、立场,更加是如此。这不仅揭示写作者的自谦,同时也是对大众的应有,使自己的话泰语遗留充分再三,即使立场不全,立场有错误,也能受益大众的时说明,从而起着管控自己的起着。如:

12)In these early years,despite the ascendancy of structural—functionalism,it seemed to be medical,psychological and,at best,psychosocial perspective which predominated.

在在此之后几年之中,尽管结构设计机能主义处于支配地位,但似乎是临床的、无意识的、最少还有社就会无意识学的立场占了上风。

用seem,appear等清晰名词汇,给出论断写作者在举出某一立场时,极为强加于大众。同时,万一立场不实际上,也可尽量缓解写作者的责任。

1 3)According to the traditional Chinese medical books,there are five needle senses(tingling,distention,numb,sore and heiness).

据之中针灸载,有五种针感(痛、喷、小儿、酸、透)。

1 4)It is reported that nonfunctional tumors cause disease by compromising normal glandular function,local extension,or distant spread.

据报道,无开放性通过使情况下腺功能遭到破还好、渐进扩张或向高处播散而病菌。

为了证实自己立场的正确性,强调论断的可回信性,写作者常用according to...,It is said/re—ported that...等清晰名词汇、旬式,给出论断其学术研究是建立在他们学术研究成果的基础之上,有据可查。并非凭空想象、有意识臆断。

3 临床印度泰语之中清晰泰语的书名新方法

关于书名基准,尽管提法很多,但是仍有一个共同点,那就是一切书名都仅限于原案哲学思想章节与书名泰语法基本概念这两个总体。正如鲁迅所时说:“凡是书名必须兼具着两面,一当然力求其易解,一则保存着原案的丰姿”。这就是既为大众服务,又对写作者交由。临床印度泰语决定其泰语法正确选材,逻辑慎重。因此,其书名基准首先是正确。这正具备书名基准的内部——“回信”的决定。对清晰名词汇,可实施如下新方法: 3.1称来作法

称来作法常指书名时要尽量保证原案的泰语法基本概念,仅限于用名词、片泰语结构设计、比喻手段等,同时决定泰语法流畅行文。因此,在书名临床印度泰语之中的清晰名词汇时,举例来说速记两种泰语法之中的清晰名词汇透过称来作。如:

1 5)When the aforementioned program is properly implemented,it is rare that angina pectoris intractable to medical management.

如果尽量地可执行上述方案,哮喘经过治愈而证明不愈者是罕见的。

16)Of the 40 to 50 per cent mortality found in acute myocardical infarction,over half occurs prior to hospitalization and seems to be sudden in onset and related to ventricular fibrillation.

在急性心肌梗塞形成其所发现的40%一50%的死亡率之中,有一半时有发生在住院此前,而且或许心脏病突然,与心室纤维性常指尖有关。

1 7)Drugs and toxic agents may interfere with the appropriate utilization of folic acid and cause a megaloblastic anemia.

药品与毒物在尽量透过氨酸时,而不太可能引来飞龙成红细胞性贫血。

18)The pain is more or less constant,of moderate intensity,and frequently is described as a persistent pulling,gnawing,or aching discomfort.

咳嗽都有是持续性的,排列成之中等强度,并常被描述为持续性牵引感、咬痛或咳嗽不适。句之中,properly,seem,may,more or less清晰名词汇分别称来作为“尽量地”、“或许”、“不太可能”和“都有”,使两种泰语法降到对等。

3.2原指法

原指值得注意本质抵达,只决定将中文翻译一一坚称出来,不注意具体内容,书名自然流畅即可。在书名临床印度泰语的清晰名词汇时,在不改变中文翻译一一的情况下,实施非称来作的新方法,使书名流畅、正确。例如:

19)It is evident that the clinical evidence of severity of the lesion is as good as any qualitative histologic criterion.

显然,临床展现原因的严重某种程度一般是和组织学改变相符的。As good as的意思是:“几乎一样,仅仅等同于”,带有清晰度量,这里译成“相符的”,保证速记名词汇内在本质的相一致,同时带有普遍性性及时有力。

20)In these,the hypertension is more or less incidental or of subordinate importance to the primary disease.

在这些情况下,极高心血管在不太可能上都是巧合的,并且很难极高心血管疾病最重要。句之中清晰名词汇more or less很难称来作为“都有”,而是译为“在不太可能上”,使坚称确实,具备之日文从前。

2 1)Prescribing for patients with liver disease calls for more than usual caution because the effects of drugs in this situation are unpredictable.

肝脏病患者用药须极为谨慎,因为这种情况下的药品起着不足以预料。此句之中的清晰名词汇more than原意为:“比⋯ ⋯ 更加多”,如果称来作,则书名平庸,不具备之日文从前。

22)Sometimes the pulse may be normal in every way even though the temperature be raised.

有时脉搏在各总体都情况下,尽管血压是上升了。 上句之中的清晰名词汇may很难被译出,但书名并很难把中文翻译的某些章节去掉,反而增加举出逻辑的举例来说性和举例来说性,具备临床印度泰语泰语法正确、选材的决定。

综上所述,清晰泰语在临床印度泰语之中有着最重要的问句功能。在医务从业者与病征的常为之中,尽量地用作清晰泰语,非但就就会冲击回信息国际交流的举例来说性,还就会提极高我们的泰语法坚称灵巧性和常为经济性。在书面泰语常为之中,用作清晰名词汇,可使举出的逻辑更加科学、更加合理、更加系统化;在临床印度泰语书名与教学之中,数据分析、学术研究清晰泰语的功能及其技术性基本特征,更加进一步泰语法灵巧性的提极高,以及用基准、地道的速记两种泰语法坚称的灵巧性。

可能:阿梅,华之中新材料大学该校临床院

TAG:
延伸阅读
那些说道噎死你的病人
导语:急诊科是该医院里林弹雨的后台,每时每刻遭遇形形的病童,在急诊科工作从未一颗有力的执著是万万从来不的。01下午即将接班就后下来一对男...[详细]
2022-05-05
发热、淋巴结肿大——完了完了,白血病?!
“父母亲呼吸困难老很差,人身还近百呼吸道溃疡,到底怎么了?”一位妈妈紧绷地看着护士,“我讨论区查过,确实白血病?还是遗传病啊?”护士:...[详细]
2022-05-04
更年期症状有哪些 出现这些症状要细心
青春期是女童较为常见的一种病征,大多数的女童都则会显现出来青春期的状况青春期病征有哪些?我们知道女童到了青春期之后,歇斯底里也则会显现出...[详细]
2022-05-03
更年期2、3天就走了,是怎么回事?会不会影响怀孕?医生告诉你
排卵是每个妇女都一定会漫长的一种生物体反应,从妇女13岁到45岁数,除了在怀孕的时期,每个月都一定会漫长排卵来潮。每个妇女来例假的情形都是各...[详细]
2022-05-02
阴囊内膜炎的症状有哪些
乳房内阴道药是一种很少见的妇科疾病,它主要是由于致病的细菌进入了生殖器官再次加剧的,对女性的身体健康和生殖健康都产生了相当大的威胁。很...[详细]
2022-05-02
多发性卵巢巧克力出血+双侧输卵管粘连,腹腔镜下手术圆满完成
“疗程很最简单不用怕,我就会一直在这里抱着你”医生边量血压边招抚病症,最简单的一句话,却能给病者无限温暖与决心。躺在疗程台的高血压当年...[详细]
2022-04-28
外阴白斑病患自己购药可以吗
1病患对自身健康状况情形并不适当知晓有病患觉得症状造出在我自己手上,而且患病时间总长,久病成医,我才是最知晓我自己健康状况的人。仅仅,最...[详细]
2022-04-27
月经滴滴啦啦七八天是什么诱因
受孕滴滴宝贝七八天要考虑是内膜发育不良引致,如内膜肥胖或内膜过小。也有可能是无受孕连续性受孕,这种上述情况属于特性连续性内膜病变。若...[详细]
2022-04-26
《国际皮肤病学杂志》将改为英文版 免费英文稿
71月20日,《国际皮肤病学杂志》在其微信号中推送文章称:「从2016年7月开始,我们将不再接受中文论证和病例报告,减少中文综述的收集,尽量确保20...[详细]
2022-04-25
  • 地区医院
  • 医院联盟